Hogyan ünnepli a Pintér Béla és Társulata fennállásának 20. évfordulóját? Színházi előadással - egy szürreális forgatagba sűrítve 20 évet és a jelen pillanatot. Kegyetlenül őszinte, szókimondó karneváli őrület, ami kijózanító képet fest önmagunkról és az országról, ahol élünk.
„Ezerkilencszázkilencvennyolc december tizenhatodikán Én kiléptem a Fő utcai lakásom ajtaján, Mert akkor még ott laktam a bátyámmal együtt. Az orrom előtt ment el a nyolcvanhatos busz, A tizenkilences villamos meg nem járt éppen aznap. Még csak délután három felé járhatott az idő És azt hiszem, másnapos is voltam. Szóval sok minden közrejátszhatott abban, Hogy úgy döntöttem, inkább: Elsétálok. Elsétálok. Elsétálok. Elsétálok.
Ez utóbb jó ötletnek bizonyult, mert elég szépen kitisztult a fejem, Mire fél négy körül beértem a Szkénébe, Ahol már ott volt Béla, Évi, Kupa, Majka és a többiek, Végigpróbáltuk az egész előadást, Aztán elkezdtem bekészíteni a kellékeimet. És ahogy szép sorban egymásra került az összes kellékem, Egy dalt énekeltem magamban, amire még most is emlékszem Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!”
„Abból, hogy húszéves jubileumukra képtelen drámát írni, Pintér Béla magától értetődően drámát ír. Alkotói válság címén őszinte sajnálatunkra nem írja meg ugyan a kultikussá vált Népi rablét maira hangolt, teljes estés változatát, de úgy nem ír drámát, hogy megírja élete leghisztérikusabban körülrajongott drámáját. (…) Az egészben az a legszörnyűbb, hogy az önmagát minden szerénység nélkül Mr. Pinternek aposztrofáló Béla nem tud hazudni. Mert ha hazudna is, az igazat mondja. Ezt nektek felkiáltással az emberi lét filozófiájának zanzásított változatát döngöli az arcunkba. Talán épp ez, az önmagunkkal való szembenézés ritka pillanatainak örök emberi mazochizmusa magyarázza, hogy az előadást már-már kezelhetetlen nézői hisztéria veszi körül. Eufória.” Kállai Katalin: Embervágás, hancúrozás, ART7
„A Jubileumi beszélgetések jó adag egészséges frusztrációból, a saját pálya helyi értéke és a társulat bizonytalan sorsa iránti aggodalomból, a végzetébe rohanó mai magyar kultúra és társadalom féltéséből kikevert, egyes elemeiben igen pikáns, összhatásában mégis merőben szokatlan koktél. Lecsúszik, még ha nem is esik feltétlenül jól. Akárhogy is, még sose vártam ilyen kíváncsian a folytatást.” Jászay Tamás: Az oroszlán meg a bajsza, Revizor – a kritikai portál
ERŐS FÉNY- (STROBOSZKÓP) ÉS HANGHATÁSOK miatt az előadást erre érzékeny nézőknek nem ajánljuk.
Az előadás hossza: 75 perc, egy felvonásban
Jegyár: 6500 Ft és 5500 Ft
Jegyvásárlás: - online a jegy.hu-n - a Szegedi Nemzeti Színház jegyirodájában: Stefánia 6., nyitva tartás: hétfő–péntek 10:00–17:00, szombat 10:00–12:00, tel.: 62/554-714; 62/554-715; 62/554-716, email: ticket@szinhaz.szeged.hu
A program a szegedi MASZK Egyesület szervezésében, a Szegedi Nemzeti Színházzal együttműködésben jön létre.
---------------------------------
Az előadás a koronavírus-veszélyhelyzet miatt elmaradt, pótlására a korlátozások feloldása után kerülhet sor. Nézőinket kérjük, őrizzék meg jegyeiket, azok felhasználásáról vagy a visszaváltás lehetőségeiről a későbbiekben tájékoztatni fogjuk Önöket. Megértésüket, türelmüket, bizalmukat köszönjük, támogatásuk elengedhetetlen a MASZK Egyesület (Szeged) jövőbeli működésének szempontjából.
---------------------------------
UPDATE november 6.: Sajnos az előadás pótlása elmarad! A november 4-től hatályos kormányrendelet színházi nézőterekre vonatkozó szabályozása miatt (minden 3. székre ülhet csak néző) az előadást nem lehetséges pótolni. Az eredeti időpontra, március 30-ra érvényes jegyek visszaváltásáról a Szegedi Nemzeti Színház és a jegy.hu gondoskodik majd, de ez ügyben még türelmet kérünk-kérnek. Mihelyst tudjuk, a jegyvisszaváltás menetéről is tájékoztatunk, de érdemes figyelemmel kísérni a Szegedi Nemzeti Színház Facebook-oldalát és honlapját is.
Köszönjük nézőink türelmét és megértését!
Szereplők: Bencze Sándor „Qpa”, Enyedi Éva, Friedenthal Zoltán, Kéménczy Antal, Pintér Béla, Roszik Hella, Stefanovics Angéla, Szabó Zoltán, Terhes Sándor, Thuróczy Szabolcs
Dramaturg: Enyedi Éva
Díszlet: Tamás Gábor
Jelmez: Benedek Mari
A jelmeztervező munkatársa: Pattantyus Dóra
Zene: Kéménczy Antal
Hang: Belényesi Zoltán
Fény: Varga László
Technikai munkatárs: Berecz Csaba
A rendező munkatársai: Hajdú Rozi, Hornyák Dóra, Nagy Krisztina
Produkciós munkatárs: Jékely Anna
Írta és rendezte: Pintér Béla